| 1. | To accommodate you in the office of the diplomatic representative or consular organs 不能将你留宿在外交代表机关或领事机关内。 |
| 2. | There are six countries in africa that are members of the united nations , there isn ' t a single american diplomatic representative in any one of those six 非洲有六个国家是联合国的成员国,但这六个国家中没有一个派有驻美的外交代表。 |
| 3. | This guide helps you understand the scope of consular protection and services to be provided by diplomatic representatives and consular organs of china posted abroad 本指南帮助你了解中国驻外外交代表机关和领事机关的领事保护和服务范围。 |
| 4. | The foreign experts may apply for visas to the chinese diplomatic representative organization , consulate or other overseas organizations authorized by the ministry of foreign affairs 外国专家来华,可向中国的外交代表机关、领事机关或外交部授权的其他驻外机关申请办理签证。 |
| 5. | At the beginning of this year , in his address to the diplomatic representatives to the holy see , the holy father pointed out the four challenges by humanity faced by today , the first of which is the challenge of life 生命面临的挑战在进入二五年时,教宗接见驻圣座外交团细说了人类今天面临的四大挑战,其中第一个正是生命所面对的挑战。 |
| 6. | Nationality applications at home shall be handled by the public security bureaus of the municipalities or counties where the applicants reside ; nationality applications abroad shall be handled by china s diplomatic representative agencies and consular offices 受理国籍申请的机关,在国内为当地市、县公安局,在国外为中国外交代表机关和领事机关。 |
| 7. | Nationality applications at home shall be handled by the public security bureaux of the municipalities or counties where the applicants reside ; nationality applications abroad shall be handled by china s diplomatic representative agencies and consular offices 受理国籍申请的机关,在国内为当地市、县公安局,在国外为中国外交代表机关和领事机关。 |
| 8. | Nationality applications at home shall be handled by the public security bureaus of the municipalities or counties where the applicants reside ; nationality applications abroad shall be handled by china s diplomatic representative agencies and consular offices 受理国籍申请的机关,在国内为当地市、县公安局,在国外为中国外交代表机关和领事机关。 |
| 9. | Nationality applications at home shall be handled by the public security bureaux of the municipalities or counties where the applicants reside ; nationality applications abroad shall be handled by china s diplomatic representative agencies and consular offices 受理国籍申请的机关,在国内为当地市、县公安局,在国外为中国外交代表机关和领事机关。 |
| 10. | Article 9 measures for the display and use of the national flag in diplomatic activities and by the chinese embassies and consulates stationed in foreign countries and other diplomatic representative agencies shall be prescribed by the ministry of foreign affairs 第九条外交活动以及国家驻外使馆领馆和其他外交代表机构升挂、使用国旗的办法,由外交部规定。 |